Quantcast
Channel: Южная Африка – Global Voices по-русски
Viewing all articles
Browse latest Browse all 22

Мишель Нкаманкенг из ЮАР написала свой первый роман в 7 лет

$
0
0
Micelle au micro dans les studios de la radio Powerfm987. Micelle au micro dans les studios de la radio Powerfm987. Photo extraite de Twitter

Мишель Нкаманкенг у микрофона в радиостудии Powerfm987. Фото пользователя @Powerfm987 в Twitter

После публикации своего первого романа «В ожидании волн» («Waiting for the Waves») семилетняя девочка из ЮАР по имени Мишель Нкаманкенг тонет в просьбах дать интервью и приглашениях на литературные фестивали.

Роман Мишель рассказывает историю маленькой девочки, проводящей каникулы с родителями на морском курорте. С помощью своих любимых людей девочка должна преодолеть страх перед волнами. Роман — первая честь тетралогии. По сообщениям, она уже работает над следующей частью.

В статье о молодой писательнице для Ecce Africa, новостного сайта, посвящённого улучшению позитивного имиджа Африки, Серван Ауньон пишет [фр]:

Michelle Nkamankeng est entièrement soutenue par ses parents, notamment sa mère, qui a créé la maison d’édition LANSM Publishing pour que le livre de sa fille soit publié. Il faut dire que la plus jeune auteure d’Afrique arrive facilement à communiquer sa passion à ceux qui l’entourent.

« Je suis une humble petite fille qui écrit des livres. Je suis confiante en moi et j’inspire les jeunes enfants à suivre leurs rêves », déclare-t-elle lorsqu’on lui demande ce qu’elle pense d’elle-même.

Мишель Нкаманкенг поддерживают родители, особенно мама, создавшая издательство LANSM Publishing, чтобы опубликовать книгу дочери. Стоит упомянуть, что самый молодой автор Африки легко заражает окружающих своим рвением.

«Я обычная девочка, которая пишет книги. Я уверена в себе и я сподвигаю детей на то, чтобы они следовали за своей мечтой», — говорит она, отвечая на вопрос, что она думает о самой себе.

На сайте konbini.com Даниель Орубо рассказывает [фр] об усилиях мамы Мишель и надеждах маленькой писательницы:

La mère de Michelle a dû tout apprendre pour réussir à faire publier le livre de sa fille. Elle a même fini par créer sa propre maison d’édition. Interrogée par le site de la province de Gauteng, Michelle a évoqué ses espoirs pour son livre et pour l’avenir: “J’espère qu’on pourra gagner assez d’argent avec le premier livre pour publier les trois autres volumes de la série.” Le livre est disponible sur Amazon depuis le 11 octobre.

Маме Мишель пришлось всему обучаться, чтобы издать книгу дочери. Она даже создала собственное издательство. В ответах на вопросы сайта провинции Гаутенг [анг] Мишель упомянула свои надежды, возлагаемые на книгу и на будущее: «Я надеюсь, что первая книга принесёт достаточно денег для публикации ещё трёх томов серии». С 11 октября книгу можно приобрести на Amazon.

Сайт farabaleweekly.com, объединяющий последние тенденции искусства, культуры, моды, музыки и кино, также рассказывает о выходящем за рамки явлении. Автор Гоке Алаби замечает [анг]:

At an age where most girls will be busy playing with toys or watching cartoons, 7-year old Michelle Nkamankeng is making the list of the top 10 youngest authors in the world.

The young South African becomes the youngest author out of Africa after she published her first novel ‘Waiting for Waves’.

Несмотря на то, что большая часть девочек её возраста интересуются игрушками и мультфильмами, семилетняя Мишель Нкаманкенг — одна из 10 самых молодых авторов мира.

Молодая южноафриканка стала самым молодым автором Африки после публикации её первого романа «Waiting for the waves».

Сайт negronews.fr кратко излагает содержание романа и сообщает о намерениях [фр] отца Мишель:

Son livre qu’elle a écrit à l’âge de six ans raconte l’histoire d’une petite fille appelée Titi et sa famille qui vivent loin de la plage. Un jour, ils sont allés à la plage, mais la petite fille Titi avait peur des vagues et sa famille l’a aidé a affronté ses peurs. L’inspiration du livre lui est venue après avoir était à la plage avec sa famille.

Le père de Michelle, Paul Nkamankeng raconte qu’il ne savait pas que sa fille était en train d’écrire un livre jusqu’à ce qu’il soit terminé.

« La seule chose que nous avons remarqué quand elle avait environ quatre à cinq ans, c’était que Michelle aimait lire. Elle voulait tout le temps que nous allions à la librairie pour acheter des livres pour les enfants et elle terminait de les lire en une semaine. Quand elle a eu cinq ans, nous l’avons emmené à la plage pour la première fois et elle m’a demandé pourquoi tout le monde regardait l’océan, et je lui ai répondu qu’ils attendaient les vagues » explique Paul.

Le roman, «Waiting for the Waves» est le premier tome d’une série de quatre.

À part l’écriture Michelle Nkamankeng aime pratiquer le ballet, la natation et la gymnastique.

Книга, которую она написала в шесть лет, рассказывает о девочке по имени Тити и о её семье, живущей вдали от моря. Однажды они поехали на пляж, но маленькая Тити боялась волн. Тогда её семья помогла ей преодолеть её страх. Вдохновение [к Мишель] пришло после семейной поездки на море.

Отец Мишель, Поль Нкаманкенг, сказал, что узнал, что его дочь пишет книгу, только тогда, когда она её закончила.

«Единственное, что мы заметили, когда ей было четыре-пять лет, это то, что Мишель любит читать. Ей всегда нравилось ходить в книжный магазин и покупать детские книги, которые она прочитывала за неделю. Когда ей исполнилось пять и мы впервые отвели её на море, она спросила, почему все смотрят на океан, и я ответил ей, что они ждут волн», — говорит Поль.

Роман «В ожидании волн» — первый из четырёхтомной серии.

Помимо этого, Мишель Нкаманкенг нравится заниматься балетом, плаванием и гимнастикой.

У маленькой писательницы уже есть страничка в Facebook и аккаунт в Twitter, которыми управляет мама. Благодаря публикации книги, она стала гостем на радио и телевидении (Insta: Craze.tv, Radio2000, POWER98.7, и т.д.), в школах, НПО, а также ЮНИСЕФ. Даже престижный канал BBC не смог удержаться от интервью с Мишель Нкаманкенг:

@michelle_n23 Добрый день, я журналист международного отделения Би-Би-Си. Мы хотели бы побеседовать с Мишель в нашей радиопрограмме Newsday. Maggie.jonas@bbc.co.uk

7 ноября на её страничке в Facebook была опубликована запись о том, что Мишель стала почётным гостем SA Literary Awards 2016 (SALA: Южноафриканская премия по литературе):

God is good!
Michelle is currently on her way to Pretoria as a special guest of honour to the 11th SA Literary Awards (SALA) taking place tonight!

Бог милостив!
Сейчас Мишель едет в Преторию в качестве почётного гостя на 11 выпуск премии SALA, которая будет проводиться сегодня вечером!

Своим примером Мишель подтверждает знаменитые слова Родриго, героя пьесы Пьера Корнеля «Сид»:«Я молод, это так; но если сердце смело, Оно не станет ждать, чтоб время подоспело».


Viewing all articles
Browse latest Browse all 22

Latest Images

Trending Articles





Latest Images